Korán: Porovnání verzí

Z BOMOSIL - o Čechách, Moravě a Slezku
Přejít na: navigace, hledání
Řádka 12: Řádka 12:
 
Číslo sury: 4, Název sury: Ženy, Arabský název: Al-Nisa´, Verš: 37
 
Číslo sury: 4, Název sury: Ženy, Arabský název: Al-Nisa´, Verš: 37
  
'''Pro nevěřící je určen trest bolestný''': Číslo sury: 2, Název sury: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 104
+
'''Pro nevěřící je určen trest bolestný''': Číslo sury: 4, Název sury: Ženy, Arabský název: Al-Nisa´, Verš: 18<ref>[http://www.islamweb.cz/koran/koran.php?action=view&sura=4&od=18&do=18 českojazyčná verze Koránu -  Súra číslo: 4, Název: Ženy, Arabský název: Al-Nisa´, Verš: 18]</ref>,
Číslo sury: 3, Název sury: Rod ‘Imránův, Arabský název: Ál ‘Imrán, Verš: 91
+
Číslo sury: 4, Název sury: Ženy, Arabský název: Al-Nisa´, Verš: 161<ref>[http://www.islamweb.cz/koran/koran.php?action=view&sura=4&od=161&do=161 českojazyčná verze Koránu - Súra číslo: 4, Název: Ženy, Arabský název: Al-Nisa´, Verš: 161]</ref>
  
'''Nevěřící budou prokleti Bohem''': Číslo sury: 2, Název sury: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 161
+
'''Nevěřící budou prokleti Bohem''': Číslo sury: 2, Název sury: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 161<ref>[http://www.islamweb.cz/koran/koran.php?action=view&sura=2&od=161&do=161 českojazyčná verze Koránu -  Súra číslo: 2, Název: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 161]</ref>
  
'''Pasáž, vyvolávající odpor k nevěřícím''': Číslo sury: 2, Název sury: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 171
+
'''Pasáž, vyvolávající odpor k nevěřícím''': Číslo sury: 2, Název sury: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 171<ref>[http://www.islamweb.cz/koran/koran.php?action=view&sura=2&od=171&do=171 českojazyčná verze Koránu -  Súra číslo: 2, Název: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 171]</ref>
  
'''Nevěřící škodí''': Číslo sury: 3, Název sury: Rod ‘Imránův, Arabský název: Ál ‘Imrán, Verš: 118
+
'''Nevěřící škodí''': Číslo sury: 3, Název sury: Rod ‘Imránův, Arabský název: Ál ‘Imrán, Verš: 118<ref>[http://www.islamweb.cz/koran/koran.php?action=view&sura=3&od=118&do=118 českojazyčná verze Koránu -  Súra číslo: 3, Název: Rod ‘Imránův, Arabský název: Ál ‘Imrán, Verš: 118]</ref>
 +
 
 +
== Reference ==
 +
<references />

Verze z 9. 1. 2015, 14:15

Problematické pasáže v Koránu:

Bijte nevěřící: Číslo sury: 8, Název sury: Kořist, Arabský název: Al-Anfál, Verš: 12

Zabíjení nevěřících a bagatelizace vražd: Číslo sury: 2, Název sury: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 191

Na nevěřící je potřeba oheň: Číslo sury: 2, Název sury: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 24

Pro nevěřící je určen oheň pekelný: Číslo sury: 3, Název sury: Rod ‘Imránův, Arabský název: Ál ‘Imrán, Verš: 131

Nevěřící zaslouží trest ponižující: Číslo sury: 4, Název sury: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 90 Číslo sury: 4, Název sury: Ženy, Arabský název: Al-Nisa´, Verš: 37

Pro nevěřící je určen trest bolestný: Číslo sury: 4, Název sury: Ženy, Arabský název: Al-Nisa´, Verš: 18[1], Číslo sury: 4, Název sury: Ženy, Arabský název: Al-Nisa´, Verš: 161[2]

Nevěřící budou prokleti Bohem: Číslo sury: 2, Název sury: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 161[3]

Pasáž, vyvolávající odpor k nevěřícím: Číslo sury: 2, Název sury: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 171[4]

Nevěřící škodí: Číslo sury: 3, Název sury: Rod ‘Imránův, Arabský název: Ál ‘Imrán, Verš: 118[5]

Reference

  1. českojazyčná verze Koránu - Súra číslo: 4, Název: Ženy, Arabský název: Al-Nisa´, Verš: 18
  2. českojazyčná verze Koránu - Súra číslo: 4, Název: Ženy, Arabský název: Al-Nisa´, Verš: 161
  3. českojazyčná verze Koránu - Súra číslo: 2, Název: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 161
  4. českojazyčná verze Koránu - Súra číslo: 2, Název: Kráva, Arabský název: Al-Baqara, Verš: 171
  5. českojazyčná verze Koránu - Súra číslo: 3, Název: Rod ‘Imránův, Arabský název: Ál ‘Imrán, Verš: 118